ESCRIPTORA DE NOVEL·LES, RELATS CURTS I ASSAIGS
Escriptora educada en el si d’una família protestant pentecostal, Jeanette Winterson va publicar la seva primera obra amb 24 anys, Oranges Are Not the Only Fruit, novel·la semi autobiogràfica on relata les dificultats d’una noia lesbiana quan es rebel·la contra els valors convencionals de la seva comunitat. La BBC la va adaptar al format televisiu i va esdevenir tot un èxit al Regne Unit. Des d’aleshores se la considera una de les veus més preeminents de la literatura anglesa actual, guardonada amb el Whitbread Prize (1985), BAFTA (1992), Premi St. Louis (2014), dos Lambda (1994 i 2014) i l’Excel·lentíssim Orde de l’Imperi Britànic (2018).
La seva obra és extensa i heterodoxa, hi tracta els aspectes més complexos de la condició humana. És autora dels títols tan aclamats com La passió (2015), la seva autobiografia Per què ser feliç quan podries ser normal? (2020/2011) i Frankissstein (2019), obra amb la qual va inaugurar el seu interès per la relació entre els desenvolupaments tecnològics i la condició humana i que desemboca en l’assaig 12 bytes: How artificial Intelligence will the way we live and Love (2021). L’any 2023 publicà Night Side of the River (Penguin).
The Passion (1987), traducció al català per Dolors Udina amb el títol La passió (Periscopi 2019)
Written on the Body (1992), traducció al català per Bel Olid amb el títol Escrit al cos (Periscopi 2024)
Why Be Happy When You Could Be Normal? (2011), traducció al català per Dolors Udina amb el títol Per què ser feliç quan podries ser normal? (Periscopi, 2021)
Frankissstein: A Love Story (2019), traducció al català per Dolors Udina amb el títol Frankisstein (Periscopi, 2019)
12 bytes: How artificial Intelligence will the way we live and Love (2021), traducció al castellà per Raquel Marqués amb el títol 12 bytes: Cómo vivir y amar en el futuro (Lumen, 2022)